Matius 4:12-17
12 Now
when Jesus heard that John had been put in prison, He departed to Galilee.
13
And
leaving Nazareth, He came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the
regions of Zebulun and Naphtali,
14
that
it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying:
15 " The land of Zebulun and the land of Naphtali,
By the way of the sea, beyond the Jordan,
Galilee of the Gentiles:
16 The people who sat in darkness have seen a great light,
And upon
those who sat in the region and shadow of death
Light
has dawned."
17 From
that time Jesus began to preach and to say, "Repent,
for the kingdom of heaven is at hand."
Pada
saat firman ini ditulis Yohanes Pembaptis telah ditangkap oleh Raja Herodes,
karena Yohanes menegur Raja Herodes yang mengambil isteri saudaranya (Ipar).
Kesalahan
yang terjadi adalah :
-
Menegur didepan umum (Matius 14:3-12)
Yohanes
mati, maka tibalah bagi Yesus memulai tugasnya :
Meninggalkan kota
Nazaret menuju ke Kapernaum.
Meninggalkan hidup
yang lama menuju kehidupan yang baru, dengan segala janji-janjiNya yang indah.
Hidup baru itu, kita sudah mulai
tegas mengadakan pemisahan yang lama dengan yang baru.
Yesus
pergi ke Galilea (tanah 3 suku Israel, Asyer, Naftali, Zebulon (Yosua 19) Wilayah
Palestina.
I.
GALILEA = Galil (ibrani) artinya lingkaran.
Dikelilingi oleh bangsa kafir : Barat
(funiasia), Utara/Timur (Syria), selatan (samaria).
-
Jalan-jalannya berhubungan dengan dunia Luar.
Diselatan, Yudea terletak disudut, terisolasi, terpisah.
-
Geografisnya mempengaruhi sejarah.
Diwilayah ini silih berganti kekuasaan : suku
Kanaan, Israel (Asyer, Naftali, Zebulon.), Siria, Asyiria (abad ke 8 SM sdg 2 SM)
Ditempat
inilah dasar/awal Misi Yesus.
II.
KAPERNAUM.
Yesaya
9:1-2 nubuat yang dipaksa karena konteksnya berbeda.
Ayat
17. Bertobatlah.....
Yesus
“memberitakan” (kerussein : Yunani)
Pembawa
berita yang menyampaikan berita dari seorang Raja.
Keruks
(Ibrani) = Pembawa berita/Pewarta.
Inilah karakteristik
Khotbah Yesus :
a.
Membawa suara yang berisi “Kepastian”
Bukan kata-kata barangkali, mungkin, dan
lain-lain.
b. Membawa berita
yang penuh wibawa.
-
Berita Hukuman Raja.
-
Berita Perintah Raja.
-
Berita Keputusan.
c.
Berita berasal dari sumber yang ada diluar dirinya
sendiri.
Bukan berita pribadi.
Inilah
berita yang disampaikan Yesus.
Marilah
kita memberitakan kabar baik.
Bekasi,
17 Juli 2013
Karyadim642.blogspot.com
12 Ἀκούσας δὲ ὅτι Ἰωάννης παρεδόθη ἀνεχώρησεν εἰς τὴν Γαλιλαίαν.
12. akousas de oti iōannēs paredothē anechōrēsen eis tēn galilaian.
13 καὶ καταλιπὼν τὴν Ναζαρὰ ἐλθὼν κατῴκησεν εἰς Καφαρναοὺμ τὴν παραθαλασσίαν ἐν ὀρίοις Ζαβουλὼν καὶ Νεφθαλίμ·
13 kai katalipōn tēn nazara elthōn katōkēsen eis kapharnaoum tēn parathalassian en oriois zaboulōn kai nephthalim·
14 ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ Ἠσαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος·
14 ina plērōthē to rēthen dia ēsaiou tou prophētou legontos·
15 γῆ Ζαβουλὼν καὶ γῆ Νεφθαλίμ, ὁδὸν θαλάσσης, έραν τοῦ Ἰορδάνου
Γαλιλαία τῶν ἐθνῶν,
15 gē zaboulōn kai gē nephthalim, odon thalassēs, peran tou iordanou galilaia
tōn ethnōn,
16 ὁ λαὸς ὁ καθήμενος ἐν σκοτίᾳ φῶς εἶδεν μέγα, καὶ τοῖς καθημένοις ἐν χώρᾳ καὶ σκιᾷ θανάτου φῶς ἀνέτειλεν αὐτοῖς.
16 o laos o kathēmenos en skotia phōs eiden mega, kai tois kathēmenois
en chōra kai skia thanatou phōs aneteilen autois.
17 Ἀπὸ τότε ἤρξατο ὁ Ἰησοῦς κηρύσσειν καὶ λέγειν μετανοεῖτ ε· ἤγγικεν γὰρ ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν.
17 apo tote ērxato o iēsous kērussein kai legein metanoeit e· ēngiken gar
ē basileia tōn ouranōn.